Accueil > L’Université > Unités de formation et de recherche (UFR) > Littérature française et comparée > Centre International d’Etudes Francophones (CIEF)
Lettres francophones


2005 - Anne Douaire - Contrechamps tragiques. Contribution antillaise à la théorie du littéraire.


2006 - Beïda Chikhi (dir.)- Destinées voyageuses. La Patrie, la France, le Monde


2007 - Jean-Michel Racault - Mémoires du Grand Océan. Des relations de voyage aux littératures francophones


2007 - Beïda Chikhi - Assia Djebar : histoires et fantaisies


2008 - Beïda Chikhi (Dir.) - L’Ecrivain masqué


2009 - Figures tutélaires, textes fondateurs. Francophonie et héritage critique. (Dir. Beïda Chikhi). Présentation, synthèse et table des matières en PDF.



Actualités du CIEF


Colloques


Conférences, tables rondes, ateliers


Soutenances de thèses


ACLF



Article actualisé le 24 mai 2008

Version imprimable de cet article Imprimer

2007 - Beïda Chikhi - Assia Djebar : histoires et fantaisies
Edition ilustrée

Voir ci-dessous la couverture en fichier-joint

Il peut être passionnant de suivre une œuvre littéraire encore en expansion. Celle d‘Assia Djebar en l’occurrence est aujourd’hui considérable. Son palmarès de distinctions et de prix littéraires, impressionnant. Et malgré les années sombres, les départs massifs, les expatriations en tous genres, son lien avec la terre algérienne, ses souvenirs et ses promesses, reste indéfectible : elle le nourrit, le transforme, le sublime en le passant par tous les prismes possibles, de l’histoire à la transfiguration esthétique. Un complément d’expérience et de vécu s’est accumulé au fil du temps, du côté de la grande romancière comme du côté des lecteurs qui ont fait connaître ses tout premiers écrits. Livré dans cet ouvrage, ce complément s’est voulu ‘’romanesque’’ et ‘’historien’’ bien sûr, mais aussi ‘’fantaisiste’’, c’est à dire attentif à la rêverie qui touche au secret de l’être, sensible à la caresse de la poésie, à l’esprit de la musique qui partout s’insinue, et plus subtilement encore dans les césures de l’Histoire. Les premières lectures, encore très actuelles dans l’usage de leurs concepts, dans leurs démarches et leurs effets, sont refondues dans la présente édition avec un intérêt soutenu pour l’écriture, y compris celle qui module les nouvelles, les récits et les essais, et donne à l’œuvre ces accents très particuliers, qui nous font dire : « ça c’est du Djebar ! »

Assia Djebar (PDF,906.7 ko)
     
 Presses   Intranet   SorbonId   Annuaire   Moteur de recherche   Contact   Plan de site   Aide   Mentions légales