Enseignements dispensés
Parcours types
Les parcours proposés aux étudiants de la Licence de Lettres modernes appliquées études arabes sont progressifs, quant aux acquis méthodologiques, aux disciplines, aux exigences imposées par la double finalité professionnelle et académique définie au point précédent. Ils se caractérisent par
-la pluridisciplinarité qui offre une formation académique, une formation professionnalisante dans les métiers de l’écrit et des médias ;
-la dualité de l’offre de formation professionnelle, les options permettent autant une première spécialisation des étudiants qu’elles ménagent des passerelles favorisant le retour à une filière académique, voire le passage vers une autre filière.
Trois parcours types sont offerts que l’on peut schématiquement présenter ainsi :
-un parcours académique, centré sur le texte littéraire et l’image,
-un parcours professionnel métiers de l’écrit et du livre (édition, journalisme)
-un parcours professionnel métiers des médias.
Organisation pédagogique des parcours
Le parcours se décompose en :
- enseignements fondamentaux et méthodologiques de littérature française et comparée
- enseignements fondamentaux et méthodologiques de langue française
-enseignement professionnalisant
-découverte et culture générale
-méthodologie
Des parcours sont proposés en LI et LII qui ont deux finalités : offrir à chaque étudiant un emploi du temps construit qui laisse une journée libre et des plages horaires libres dans la journée pour le travail personnel et le suivi du tutorat ; constituer des groupes d’étudiants stables, comparables à des classes. Le choix des enseignements, plus diversifié en LIII, ne permet pas de construire de tels parcours.
Tutorat
Les étudiants des années de LI, LII, LIII bénéficient du soutien d’un tutorat d’accompagnement, de bibliothèque, de soutien en français :
-méthodologique : exercices pratiqués dans les UE fondamentales (dissertations, commentaires, exposés oraux, dossiers). Dans l’UE de Méthodologie, documentation, analyse et rédaction le tutorat est intégré au module, les tuteurs intervenant dans des ateliers sous la direction de l’enseignant responsable du groupe de TD
-documentaire : un tuteur de Littérature française, formé par les bibliothécaires du Centre Malesherbes, assure 3 h hebdomadaires pour sensibiliser les étudiants à la méthodologie documentaire ;
-expression écrite et orale (étudiants francophones) :
-accueil et accompagnement des étudiants étrangers (erasmus et non erasmus)
L’information est donnée dès l’accueil des étudiants de L I. Le recrutement se fait sur la base du volontariat, pour une demande ponctuelle ou un suivi régulier. Chaque groupe comprend de 5 à 8 étudiants. Le tutorat touche 50 étudiants en L1 et L2, 30 étudiants en L3. La fréquentation est régulière et le bilan positif, comme le montrent les progrès et les succès des étudiants qui ont suivi les séances. Cependant, les horaires proposés, conditionnés par la disponibilité des salles au Centre Malesherbes, gênent le fonctionnement de ce tutorat.
Les tuteurs sont des étudiants de M2, des doctorants, de jeunes agrégés de lettres en report de stage.
Organisation de la spécialisation progressive
Les unités d’enseignement sont distribuées au fil des parcours de manière :
-à transmettre les enseignements fondamentaux d’une filière lettres modernes (littérature française, littérature comparée, langue française, culture antique, langue vivante), en assurant une formation aux méthodes de travail, d’analyse, de rédaction et d’expression (LI, S2), en ouvrant progressivement la réflexion sur les questions d’histoire et de société (LII et LIII) et sur la place et la fonction du texte et de l’image dans le monde contemporain ;
- à offrir une initiation (LI) (S1, UE3, S2 UE 3), puis un approfondissement (LII) (S3, UE3), puis un début de spécialisation (LIII) (S6, UE3) dans la connaissances de domaines du secteur tertiaire écrits et images : sont proposées en LI, une initiation aux théories de la communication et de la presse est proposée, en LII, une réflexion sur la création audiovisuelle et sur l’histoire du livre et de l’édition , en LIII, des pratiques de création (atelier) ou de réflexion sur une genre (le documentaire cinématographique.
- à initier à l’environnement juridique ou économique, à l’histoire des idées, aux concepts économiques, à l’histoire de la pensée économique et sociale est diffusé aux étudiants en LIII. ( S6, UE 3)
-à préparer à la rencontre de professionnels par un atelier d’acquisition des techniques d’entretien professionnel est proposé en S6 (UE4).
Enfin, il est nécessaire de mentionner que certains étudiants complètent leur formation par des stages courts construits, avec l’aide du bureau des stages du SCUIOIP, dans des entreprises de médias, de culture, d’édition, hors périodes de cours.
Enseignements d’arabe
Le public visé par cette formation est soit arabophone, soit ayant bénéficié d’un enseignement d’arabe littéral dans l’enseignement secondaire au niveau LV2 minimum. Les étudiants seront sélectionnés en arabe littéral au niveau C1 du cadre européen de référence. La formation assurée par le DEAH concerne la traduction littéraire (thème et version), à laquelle est liée une unité de grammaire de l’arabe littéral. Le but de cet enseignement est, outre la capacité à la traduction, de renforcer la compétence linguistique des étudiants dans les deux langues, dans une perspective de grammaire contrastive. Elle est complétée dès la première année par une initiation à la littérature arabe classique, poursuivie tout au long du cursus, suivant une approche littéraire, sociologique et anthropologique permettant aux étudiants arabophones de fonder en objet d’analyse leur propre culture. La littérature arabe moderne (roman, théâtre, poésie) est abordée à partir de la seconde année, et fait l’objet d’un traitement thématique à raison d’un cours de 4h/semaine au sixième semestre. Une initiation à l’islamologie est offerte en première année, complétée par une étude de la pensée musulmane à partir de la seconde année, couplée avec des cours d’histoire du monde arabe classique et moderne, assurés par l’UFR d’histoire. En troisième année, les étudiants complètent leur connaissance du fonctionnement de la langue avec une formation en linguistique arabe (histoire de la langue et histoire de la pensée grammaticale) et en dialectologie.
A tout stade du parcours licence Lettres-Arabe ou LMA-Arabe, l’étudiant ayant validé les éléments d’arabe peut basculer vers le parcours licence d’arabe LLCE.



